Posts

Showing posts from November, 2018

Eshtaol - Tzuba. Israel National Trail. День 22

Image
От Эштаоля до Цубы по Тропе Израиля “В иврите есть десять слов для обозначения радости! В Торе написано: “Кто богат? Тот, кто весел!” На Святой Земле мы надеемся на божественное провидение и чудеса, здесь действуют не только законы природы! הכל יהיה בסדר!” Такую еврейскую мудрость поведал нам религиозный водитель, подхвативший нас за пятнадцать минут до начала шабата. Автостоп — это вечное чудо! Не успели мы, утомленные целым днем ходьбы с тяжелыми рюкзаками, начать крутой подъем к поселению Цуба, как на дороге появился джип, доставивший нас до перекрестка. Потом остановился тот самый жизнерадостный мудрец, спешивший попасть домой до начала субботы. Он высадил нас в весьма бесперспективном месте на съезде на трассу в сторону Иерусалима. Через несколько минут и оттуда нас забрал добрый человек, ехавший в поселок неподалеку. Он согласился довезти до въезда в город, хотя на переднем сиденье у него крепко спал малыш, которому, наверное, хотелось скорее в кроватку. А потом мы уже по знакомо

Mashhad - Alon HaGalil. Israel National Trail. День 13

Image
От Машхада до Алон-а-Галиля по Тропе Израиля Прошли: От деревни Машхад до Алон-а-Галиля 13 километров. Путь был простой, шли через рощи с древними оливами и хвойные леса. К сожалению, в этой части тропа очень замусорена с кучами хлама, валяющимися вдоль маршрута, особенно возле деревень. Съели: Обедали в лесочке около Алон а-Галиля. Сварили на горелке кускус с тунцом. Ночевали: В семье у Яира, Лиан и их троих детей в Алон-а-Галиле. Здесь надо отметить, что в этой крошечной деревне каждый второй дом - “ангельский”. Тут больше ангелов тропы на душу населения, чем в Тель-Авиве и Иерусалиме. Изначально мы договаривались с другой семьей, но нас в последний момент передали соседям, чтобы не пришлось ждать на улице. Несмотря на то, что мы упали им как снег на голову, Яир с Лиан приняли нас словно долгожданных гостей.

Ein Dor - Nazareth Illit.  Israel National Trail. День 12

Image
От Эйн-Дора до Нацрат-Иллита по Тропе Израиля и не только Сегодня большая часть дня прошла вдали от размеченного маршрута. Утром из кибуца Эйн-Дор мы доехали автостопом до священной горы Тавор. Говорят, издали она напоминает выпуклую оболочку глаза. Подъем по зеленому лесному склону к монастырю на зрачок-вершину занял у нас около полутора часов. По пути нам повстречалась маленькая одинокая черепаха, которая грелась на солнышке между камней и цветущих крокусов. Насладившись видом сверху на долину, мы начали спускаться по мокрой скользкой тропе. Гора как будто плакала несколько дней назад, слезы лились рекой, потоком, и земля в тени еще не просохла. В древних текстах можно найти упоминание горы Фавор при описании чего-то могущественного и величественного. Не думаю, что эти эпитеты применимы к нашим достижениям, но, оказавшись у подножия, мы решили, что заслужили сытный обед. Выбор пал на свежий горячий хумус, и мы отправились пешком в ближайшую арабскую деревню Дабурия искать едальню. На

Kinneret Moshava - Ein Dor. Israel National Trail. День 11

Image
От Кинерет-Мошавы до Эйн-Дора по Тропе Израиля Наши ботинки просохли, мы попрощались с Мики и начали спускаться к Кинерету. Вышли на тропу в сторону купели Ярденит в восемь часов. Прошли: 27 километров. Самым сложным участком был подъем на Мицпе Алот с замечательным видом на озеро. На вершине нашли ящик с книгами для швилистов. В конце пути достопили три километра до кибуца Эйн-Дор, где остановились на ночь у ангела тропы Йоси. Выпили: Был очень жаркий день, выпили 4.5 литра воды на двоих за восемь часов ходьбы. Воду доливали из источника у самого начала подъема на Мицпе Алот в хиповском кафе.

Kinneret Moshava. Trail angels.

Image
Ангелы Тропы в Кинерет-Мошаве Мы не смогли уйти, мы остались, чтобы провести еще пару дней с Мики. Тропа подождет. Разве можно было быстро расстаться с таким мудрым, добрым, светлым человеком?! И никогда не узнать, например, о докторе Энгеле? “Когда нацисты пришли к власти, они сняли профессора Энгеля с поста заведующего отделением в больнице. Он счел это возмутительным и уехал в Палестину. Профессор был рабом своих привычек - настоящий йекке! У него весь день был расписан строго по часам. - Вы будете пить чай? - Нет, сейчас не хочу. - Но уже пять часов. - Да, тогда, конечно, надо пить чай! Доктор Энгель был моим тестем. Он подарил мне лампу, которую привез из Германии. Там он лечил ею детей от недостатка солнечного света.“

Safed - Kinneret Moshava. Israel National Trail. День 8

Image
От Цфата до Кинерет-Мошавы по Тропе Израиля “This day will be full of mud” — сказала Яэль, заходя домой с балкона. Она, конечно, даже не могла предположить, что сегодня мы будем вспоминать эту фразу буквально на каждом шагу. Дождь прекратился, сменившись густым туманом, а мы, попрощавшись с семьей Франк, натянули чехлы на рюкзаки и направились к выходу. Яэль вывезла нас на трассу в сторону Тверии около Рош-Пины, оттуда мы достопили до поворота на Мигдаль и вышли на тропу. Первые несколько километров проходили по грейпфрутовому саду и оливковой роще. Потом мы обогнули арабскую деревню под протяжное пение муэдзина. На подходе к горе Арбель пошел дождь, но это нас не остановило. Мы начали подъем по каменным ступеням к крепости в скале. Как и римлянам в первом веке до нашей эры, гора Арбель далась нам с боем. Мы карабкались по скользким камням на вершину, цепляясь за железные скобы. Грязь не отлипала от подошв и тянула вниз, ноги разъезжались в слякоти над обрывом. На пологом, казавшемся

Safed. Trail angels.

Image
Ангелы Тропы в Цфате Нас обоих внезапно подкосил какой-то кишечный вирус, о продолжении похода не могло быть и речи. К счастью, Яэль предложила нам остаться до завтра. Вечером появился еще один швилист. Он постучал в дверь, вошел, сказал “Я Асаф” и сел за стол. Просто так, без лишних расшаркиваний. Разговор как будто продолжился с того места, где прервался вчера. Казалось, что в квартиру заглянул родственник или старый знакомый. Вообще в этом гостеприимном теплом доме, где двери никогда не запираются, к путникам относятся, как к родным. Им полностью доверяют. Вокруг них не суетятся, не предлагают угощения, не опекают, но окружают заботой. Яэль всегда занята, но всем успевает уделить внимание - и детям, и внукам, и гостям, и друзьям - заботливая мама большого семейства. Отвезти подругу в магазин, переночевать у другой в больнице, утром успокоить старшую дочку, днем отвезти младшую на автобус в Иерусалим, встретить сына из армии на шабат, почитать внучке книжку, сварить суп и еще успе

Meron - Safed. Israel National Trail. День 5

Image
От Мерона до Цфата по Тропе Израиля Утром Фредди вывез нас на тропу возле Мерона, оттуда мы прошагали десять километров по зеленому ущелью вдоль ручья Амуд. На привале у лаврового дерева с нами разговорился очень заботливый рейнджер. Выяснил, куда держим путь и где собираемся ночевать. Объяснил, что ночью ожидается дождь, поэтому завтра тропа к югу от Цфата будет закрыта. На том участке есть отвесные спуски, а со скользких скоб и ступеней легко сорваться. Вода камень точит, а шерсть превращает в войлок. В пятнадцатом веке в Цфат перебрались сефарды, изгнанные из Испании и Португалии. Многие из них до этого пытались обосноваться в Греции, где в Средние века уже использовались сукновальные мельницы для производства высококачественных тканей. До этого шерсть валяли вытаптыванием или битьем вручную. Вдоль пересохшего русла по сей день стоят старые мельницы. К каждой из них со склонов ведет специально выкопанный канал, по нему вода стекала в отверстие и срывалась с крыши мощным потоком. Вни

Yiron - Hararit. Из кибуца Йирон в поселение Харарит.

Image
Каучсерфинг в Харарите За два дня пути я так натерла пальцы новыми ботинками, что идти дальше уже не могла. Мы решили найти вписку через каучсерфинг, чтобы я отдохнула и забрала старые ботинки от подруги из Тель-Авива. Какое счастье, что она не дала мне их выбросить пару недель назад! Отозвались на наш запрос Тами и Фредди из деревни Харарит. Фредди забрал нас из Йирона по пути с работы, и мы поехали к нему домой по живописной дороге через друзские и арабские деревни. Харарит возвышается над долиной — деревушка стоит на вершине холма как крепость, но открытая путникам и странникам. Фредди и Тами живут здесь уже тридцать пять лет. Их дом полон предметов, которые Тами создает своими руками: расписной мебелью, глубокими картинами, глиняной посудой. Он как живой организм - растет, меняется, преображается, подобно вечнозеленому саду на террасе. Трое детей уже выросли и уехали, второй этаж опустел, а затем снова наполнился жизнью: теперь здесь, в просторной спальне с прекрасным видом на дол

Ramot Naftali - Yiron. Israel National Trail. День 2

Image
Из Рамот-Нафтали в Йирон по Тропе Израиля Субботним утром деревня еще спала, а мы уже отправились искать дырку в заборе, чтобы выйти на тропу. Многие израильские поселения обнесены разного рода заграждениями, поэтому выход из них пешком порой оказывается непростой задачей. Нам повезло — калитка возле дальних ворот была открыта. Сегодняшний путь почти целиком пролегал вдоль живописного сухого русла Дишон. По дороге слышали хор шакалов, отдающийся эхом в глубоком ущелье, и наблюдали грациозный танец перелетных птиц, кружащих бессчетными стаями в голубом небе. Видели целую плантацию несобранных алых гранатов, которые так и засохли на ветках или попадали на землю, изъеденные муравьями. На выходе из каменистого ущелья на трассу неожиданно попали в хвойную рощу с ковром из свежей зеленой травы. Последние четыре километра пути достопили до кибуца Йирон, где повторилась вчерашняя история: домик для швилистов и голос “ангела” в трубке с инструкциями. На сей раз мы ночевали в скромном строении с

Kiryat Shmona - Ramot Naftali. Israel National Trail. День 1

Image
Из Кирьят-Шмоны в Рамот-Нафтали по Тропе Израиля Было утро пятницы, улицы уже ожили - народ закупался продуктами перед шабатом. Дрор (хост с каучсерфинга) привез нас на тропу возле Кирьят-Шмоны, и мы, водрузив на плечи непривычно тяжелые рюкзаки, направились по грунтовой дороге в сторону леса. Шагалось довольно легко и быстро, несмотря на то, что мои ботинки явно не подходили для дальних походов. Самым сложным, но и самым красивым участком на маршруте было ущелье вдоль сухого русла Кедеш. Перед крутым спуском в него мы заглянули в карту и увидели, что до конца пути оставалось всего три километра. Через час протискивания между булыжниками и вскарабкивания на глыбы выяснилось, что мы преодолели расстояние всего в пятьсот метров. Когда мы доковыляли до пересечения тропы с трассой, я уже очень устала и изрядно натерла ноги, поэтому оставшиеся полтора километра до деревни Рамот-Нафтали поехали стопом. Там мы позвонили ангелу тропы Шимону, который обрисовал нам путь до домика для швилистов.