Posts

Day 57. Cyprus, Skouriotissa. Кипр: Скурьотисса.

Image
Эта удивительная зловещая планета называется Скуриотисса (Скурьотисса). Она знаменита своими разноцветными горами и пронзительно-голубыми озерами... “Особенно большое количество меди в период Нового Царства египтяне вывозили с острова Кипра, который в древности славился своими богатыми месторождениями меди. В некоторых сохранившихся документах этого времени говорится о довольно значительных транспортах меди, отправлявшихся с острова Кипра в Египет. Так, в одном письме кипрский царь писал египетскому фараону: «Я послал тебе 500 талантов (15000 килограммов) меди. Я послал это в подарок брату моему. Брат мой, не принимай к сердцу (того обстоятельства), что мало меди. Ведь в моей стране рука Нергала, моего владыки (т. е. чума), убила всех людей моей страны. И уже больше нет никого, кто мог бы изготовить медь». В другом письме кипрский царь пишет фараону об отправке в Египет ещё 80 талантов меди, о заготовке для Египта новых больших транспортов меди и о соответствующей подготовке для этой ц

Day 51. Greece, Platamon. Греция: Платамонас

Image
Горная тропа неожиданно вывела нас от замка крестоносцев к заброшенной прибрежной железной дороге.

Day 50. Greece, Katerini. Греция: Катерини

Image
Сегодня странница ела зерна дикого мака в Древнем Дионе, собирала ягоды шелковицы с дерева и обедала на высоте 1100 метров на горе Олимп. Божественно! “У подножья Олимпа с древнейших времен существовал македонский город Дион , еще при Архелае считавшийся центром религиозной и культурной жизни Македонии. “ "В Пиерии статус колонии имел старый город Македонии Дион, один из центров религиозной и культурной жизни Македонии. В римское время Дион превосходил по значению остальные пиерийские города. Тогда он объединил вокруг себя территории многих соседних общин, бывших до этого времени автономными. При Августе он стал колонией, и с этого времени получал преимущество перед другими городами Пиерии. Теперь он назывался по-новому: Colonia Julia Augusta Diensis. Как колония Дион пользовался италийским правом, то есть имел привилегии: квиритскую собственность на землю, иммунитет и относительную независимость от провинциального наместника. Официальным языком колонии считался латинский, но греч

Day 47. Greece, Thessaloniki. Греция: Салоники

Image
************* Осторожно обхожу огромные дыры в полу. Глубокие колодцы в преисподнюю. Камень летит долго, удар на дне еле слышен. Между бетонными балками прогнившее дерево. «Проход запрещен!» Обдумываешь каждый шаг. Короткий путь может оказаться самым длинным. Повсюду ржавое железо – торчит под ногами, свисает с потолка. Пространство говорит с тобой, предостерегая об опасности. Со скрипом открываешь дверь в лифт и в ужасе обнаруживаешь там себя. Твое искаженное страхом лицо отражается в воде на дне шахты. «Не курить!» На последнем этаже все в копоти и пепле. Черные стены с ярко-голубыми пятнами – небо и море соприкасаются в окне. Ступени еще крепкие, тебя должны выдержать. Выходишь на крышу, глотаешь воздух. Никакой угрозы. Тишина. Это другой мир – спокойный и светлый. Он недоступен для людей внизу, которые и представить не могут, что ты здесь. Один. На свободе. Заброшенная мукомольня и фабрика "Allatini" (XIX в.) Благодаря Мойше Аллатини в Салоники пришла индустриальная револ

Day 46. Greece,Thessaloniki. Греция: Салоники

Image
- Как тебя зовут? - Василий. - А пса? - Горан? - Как Бреговича? - Да, в честь него. Да я и сам музыкант. Поэтому. А ты сама чем занимаешься? - Я путешествую. - Хорошо тебе. Нам теперь из Греции трудно куда-то выбраться из-за кризиса. - Но, к счастью, море и солнце у вас никто не может отобрать! - Да, море и солнце... - А где ты живешь? - Здесь, рядом. Я как раз завтра переезжаю. Нашел новую квартиру. Больше и суше, чем прежняя. Я хочу вам ее показать. Интересно, что вы скажете. - Давай. Поднимаемся в сторону древнего акрополя, где, собственно, и располагается новое жилище Василия. Первый этаж, угловая квартира, две небольшие комнаты, огромный балкон для собаки. - Тебе нравится? - Чисто и просторно. Для одного человека вполне даже, я считаю. И для Горана места достаточно. - Как здорово, что вы зашли! Пойдемте прогуляемся по окрестностям. - Это византийский замок Эптапиргио. На греческом его название значит “семь башен”, но на самом деле их было десять. По стенам замка мо

Day 45. Greece, Thessaloniki. Греция: Салоники

Image
Еду в Салониках в автобусе. За мной два немецких туриста обсуждают ситуацию в Греции, наблюдая за происходящим на дороге.“… DESORGANISIERT …” “… CHAOS... KOMPLETT… “ “… DESORGANISIERT…” “… PROBLEM, PROBLEM“ “… DESORGANISIERT…” Не иронично ли, что для критики и осуждения этой страны они выбрали столько слов греческого происхождения?! Мне лично кажется “полный хаос” гораздо более привлекательным, чем “тотальный порядок” :) "Беспорядок — это еще не беда, порядок — вот подлинное несчастье. Дисциплина, порядок, строй и прочие гражданские и военные радости…" (Ю. Карабчиевский "Тоска по Армении") "I feel at home here in this chaos because chaos suggests images to me." — Francis Bacon

Day 44. Italy, Rome. Италия: Рим

Image
Рим вечен, прекрасен и велик. Чудесно приезжать сюда в пятый, шестой, десятый раз, когда уже не нужно в туристической агонии бежать в Колизей или Пантеон. И даже подземный город уже обойден и исследован. Можно зайти на одну выставку, посетить одну базилику или просто бродить по улицам...