Posts

Японские хроники. Осень 2017. Остров Осима (大島)

Image
Самый красивый велосипедный маршрут в Японии - Иногда кажется, что до ближайшего острова можно доплыть. Однако море здесь очень коварное — много воронок и быстрых течений. Когда-то воды Внутреннего моря Японии контролировали пираты из рода Мураками. Грабили, собирали пошлину с проходящих судов, охраняли острова от захватчиков, создавали новые виды оружия и кораблей. - В этой деревне и сейчас больше половины семей носят фамилию Мураками. Мне как-то посоветовали обратиться по одному делу к Мураками-сан. А тут таких “санов” почти вся деревня! Сегодня все острова соединены мостами, по которым проходит магистраль Шиманами Кайдо и велосипедная дорожка. Мы прокатились по острову Осима и доехали до Умаcимы, где я даже искупалась в по-осеннему тёплом море.

Японские хроники. Осень 2017. Китахиросима (北広島) - Ономити (尾道)

Image
Сегодня был невероятно удачный стоп. От въезда на автостраду в Китахиросиме до Ономити (100 км) — на одной машине за полтора часа. День провели в Ономити среди туристов и храмов с прекрасным видом на острова в море Сэто.

Японские хроники. Осень 2017. Китахиросима (北広島)

Image
- Этот дом построили, когда мне было четыре года. - То есть 82 года назад... Мы провели два чудесных дня у профессора-физика и его пожилого отца в просторном светлом “ко-минка” на краю леса на севере от Хиросимы. Традиционно стены в старых японских домах заменяют передвижные перегородки из дерева и рисовой бумаги. Это позволяет быстро и удобно менять внутреннее устройство помещений. Пол застилают соломенными циновками — татами, на которые кладут матрасы-футоны на ночь для сна. Здесь всё приспособлено для людей, сидящих на полу, — столики низкие, вместо стульев подушки. Хозяева этого дома полностью перестроили кухню, ванную и туалет, а остальные комнаты сохранили в прежнем виде. Мы собирали хурму и фиги с деревьев, кормили разноцветных карпов в прудике. Гуляя по лесу недалеко от деревни, встретили большого рогатого оленя, двух змей и мертвого крота. Природа в Японии дикая, первозданная и бережно охраняемая! Вечером мы и каучсерфер из Франции приготовили русско-европейский ужин для ро

Японские хроники. Осень 2017. Кокураминами (小倉南) - Китахиросима (北広島)

Image
Преодолели автостопом 250 километров из Южной Кокуры в Северную Хиросиму на шести машинах. В одной из них я ехала на заднем сидении рядом с очень подвижным псом в памперсе. Похоже, это было его первое авто-путешествие, потому что он сильно переживал, ни на минуту не присел и всю дорогу требовал общения с хозяйкой. По пути она нам рассказала, что печет окономияки в местном кафе, совсем не разбирается в компьютерах и обожает собак. Ради нас ей пришлось переложить все вещи, включая наши рюкзаки, из своей машины в мамину и туда же пересадить пятилетнюю дочку. Она старалась как можно проще говорить по-японски и задавала много вопросов. Ей явно было с нами интересно. Эта простая деревенская женщина угощала нас печеными каштанами и постоянно спрашивала, не мешает ли мне ее любимец. Удивительно добрых людей мы встречаем благодаря автостопу!

Японские хроники. Осень 2017. Касуга (春日) - Кокураминами (小倉南)

Image
Доехали автостопом 75 км. с двумя водителями-женщинами. В Европе женщины обычно выворачивают руль в другую сторону, чтобы как можно дальше объехать автостопщиков. В Японии, наоборот, часто останавливаются. Одна из них сегодня нас спасла и вывезла с очень неудачного места на въезде на скоростную трассу. "Я понимаю, что вы чувствуете, стоя на обочине. Мой сын уже несколько лет так путешествует по всему миру," - сказала она нам на японском. Во второй машине нам опять попалась девушка, которая слушала тяжелый японский рок всю дорогу. Она довезла нас до деревни Кокураминами, где нас ждали Сакура и Юки с их 6-летним сыном Харуки. Харуки говорит на английском, почти как на родном японском. Он отлично выражает свои мысли и весело шутит. Играет на пианино и скрипке, рисует и умеет готовить омлет и десерты. Этот маленький джентельмен поразил нас своей независимостью. В свои шесть лет он самостоятельно принимает ванну и укладывается спать.

Японские хроники. Осень 2017. Фукуока (福岡)

Image
Весь день провели на полуострове Итошима недалеко от Фукуоки. Гуляли вдоль моря и среди рисовых полей. В Японии запрещено изображение половых органов. Мегуми Игараси - художник, скульптор и дизайнер - в 2014 году была арестована за создание каноэ в виде вульвы и распространение объемных копий своих гениталий. На общественном пляже, однако, в 2017-м наблюдается иная картина…

Японские хроники. Осень 2017. Томакомай (苫小牧)

Image
Два дня жили у 62-летней Йоко и ее мужа в красивом удобном доме в Томакомае. Ранним утром поднялись с ней на гору Тарумаэ (1022 м.), а потом поехали обедать в итальянский ресторан. Удивительно энергичная, сильная, позитивная женщина!