Posts

Vereda dos Balcões. Levada do Furado. Madeira without a car

Image
Походы вдоль левады. Мадейра без машины Маршрут: Vereda dos Balcões (PR11) и Levada do Furado (PR10) с подъемом на Pico do Suna Старт: Ribeiro Frio Финиш: Portela Весь путь занял у нас шесть часов со множеством остановок, чтобы насладиться звуками изумрудного леса и горными видами. До Рибейру Фриу можно добраться автобусами №56, 103 или 138 (3.35 евро). Обратно из Портелы в Фуншал ходят автобусы №20, 53 и 78 (4 евро).

Caminho real de Encumeada. Madeira without a car

Image
Caminho real de Encumeada. Мадейра без машины Маршрут: Caminho real de Encumeada с подъемом на Pico Grande Старт: Corrida Финиш: Encumeada Весь путь занял у нас шесть часов, включая подъем на Pico Grande. Виды невероятные! До Корриды добирались автобусом Rodoeste #96 (2.75 евро). Из Энкумеады в Фуншал доехали автостопом. Турист из Германии довез нас прямо до центра города. По дороге ему пришлось вспомнить все русские слова, которые он когда-то учил в школе, а нам — поднапрячься и выжать из себя тот немецкий, который мы много лет назад учили в универе.

Levada da Serra do Faial. Madeira without a car

Image
Поход выходного дня. Мадейра без машины Сегодня в восемь утра мы уже стояли у входа в Jardim do Santa Luzia, откуда нас должен был забрать автобус местного походного сообщества. К остановке подтягивались бодрые пенсионеры с рюкзаками и палками. С ними мы проведем ближайшие восемь часов, осваивая несложный пешеходный маршрут на востоке острова. Всё удовольствие обошлось нам в десять евро на человека — оплата транспорта на стартовую точку и обратно в Фуншал. На Мадейре очень сложно добираться на природу без машины, поэтому мы решили, что для похода выходного дня это недорого. Заодно и с португальцами познакомимся! И тут случился неожиданный поворот (не на тропе, а, как раз, в общении)... В группе мы сразу заметили пару азиатского происхождения. “Наверное, китайцы с Макао, — подумали мы. — Еще и по-португальски, похоже, говорят”. Не тут-то было! Японцы! Как мы потом узнали, из пяти японцев, живущих на острове, мы сразу познакомились с двумя! Разговора с местными у нас так и не вышло, зато

Funchal. Levada dos Piornais. Madeira without a car

Image
Фуншал. Levada dos Piornais. Мадейра без машины Весь остров Мадейра опутан левадами — открытыми каналами, по которым с гор стекает вода и разливается по полям, садам и плантациям. Сооружение левад началось еще в XVI веке, но многие из них и сейчас остаются живыми и наполненными. Сегодня мы прогулялись вдоль Levada dos Piornais в Фуншале. Она оказалась совсем близко к домику, который мы сняли на первую неделю на Мадейре. Эта левада проходит вдоль склона скалы и часто с одной стороны нависает над глубоким ущельем. Сразу стало понятно, что, если боишься высоты, прогулки по этому острову тебе противопоказаны. Удивительно, как за каждым изгибом и поворотом тропы меняются запахи. Инжир, лавр, розмарин — это лишь те растения, которые нам удалось определить по аромату. Еще по пути встретились алоэ, папайя и мушмула. А зеленые банановые гроздья здесь заворачивают в большие полиэтиленовые пакеты, которые издалека кажутся диковинными синими фруктами.

Airport - Funchal. Madeira without a car

Image
Из аэропорта в Фуншал. Мадейра без машины Сегодня мы побили все рекорды автостопа, добираясь из аэропорта в Фуншал. Не успели мы поднять руку, как перед нами уже остановилась машина. Милая девушка, даже не спрашивая куда нам нужно, сразу сказала: “Мы вас подвезем”. По-моему, первый и последний раз со мной такое случалось только в Армении .

Agadir. Агадир. Марокко - 2020

Image
Магия путешествия  - Дедушка, ты думаешь, джинны существуют?  - Знаешь, внученька, когда-то мы в них верили, и их было много. Потом мы забыли о них, и они исчезли. Мы верим в магию путешествия и везде встречаем сказочных людей. Так было и с Карен. В прошлом году она и ее муж Омар подобрали нас на выезде из Эс-Сувейры. Она — из Канады, он — из Афганистана. За месяц, проведенный в Марокко, мы тогда уже привыкли к контрастам. "Вы же пробовали аргановое масло, правда? Летом, когда орехи созревают и опадают с деревьев, женщины идут собирать их с земли — часто на крутых склонах и в пустынных удаленных местах. Это тяжелая и опасная работа, которую мужчины по традиции не выполняют. Прибыль получают перекупщики, а женщины остаются в нищете всю жизнь. Мы пытаемся организовать их в кооперативы, чтобы женщины сами могли распоряжаться деньгами”, — рассказала нам по дороге Карен о проекте, которым она руководит. Карен объехала весь мир. Она работала в Ираке, Афганистане, Сирии, Сенегале, Мав

Essaouira. Эс-Сувейра. Марокко - 2020

Image
Квартира на авеню Аль-Акаба Возврат — это точка сравнения. Себя с собой прошлым. Вот снова зима и ты входишь в ту же квартиру , где год назад прожил целый месяц. В ней не изменилось ничего. А если что-то и испортилось или прохудилось со временем, то это уже успели подлатать. Косметический ремонт в Африке происходит чаще, чем что-то более основательное. Мебели не прибавилось, одеяла, покрывала, постельное белье не выцвели, даже пластиковые стулья не дали трещину. На этой же плите ты готовил марокканский кускус , за этим столом писал тексты про дворцы из песка и первый автостоп из Эс-Сувейры. Сюда приезжали путешественники и друзья. Ты пытаешься слиться с самим собой — на год младшим. Что-то мешает. Новизны нет. Азарта нет. Как будто ты повторяешь уже давно выученный и усвоенный урок. И ты не идешь в старую еврейскую меллу , которую уже, наверняка, отреставрировали или хотя бы подкрасили. Ты даже не спускаешься на шумный рынок за углом и не покупаешь свежий багет в пекарне через доро